緊急事態宣言「延長」英語では “extension”|新型コロナウイルスにまつわる英単語
緊急事態宣言が発令されてから約3週間。外出自粛、ソーシャルディスタンス、「3密」の回避など、新型コロナウイルス感染拡大のあらゆる予防策がとられていながらも、毎日発表される新たな感染者数は大きな減少を見せていないようです。
緊急事態宣言が発令されてから約3週間。外出自粛、ソーシャルディスタンス、「3密」の回避など、新型コロナウイルス感染拡大のあらゆる予防策がとられていながらも、毎日発表される新たな感染者数は大きな減少を見せていないようです。
セルフィーのように自分で自分の写真を撮るのではなく、「自分の写真を撮ってもらう」と表現すると、一気にカメラマンという存在が登場します。表現の幅が広がる「○○してもらう」という文法は難しく言うと使役動詞というものです。しかし、今回は難しい文法用語は使いません。例文を通して実践的に覚えてしまいましょう!
突然、においや味がしなくなったことから新型コロナウイルスを疑い検査を受けると陽性。最近はニュースでもこのようなことをよく耳にします。
緊急事態宣言が出されて1週間。メディアに映し出される街中の様子は、閑散としている場所もあれば、通勤者で混む電車などもあるようです。
ビジネスでも日常生活でも頻繁に使うフレーズです。スマホの電池だけでなく、家やオフィスの備蓄品のストック状況を説明するシーンでも使います。さて、「使い果たす」と「残り少ない」を run を使って表現するとどうなるでしょうか。音声付き例文で使い方を確認しましょう。
本日夕方、安倍総理はついに改正新型インフルエンザ等対策特別措置法に基づく緊急事態宣言を発令します。 政府は発令に向け、7日午前10時から開催された諮問委員会で発令の要件を満たすか感染症の専門家らに意見を求めたところ、了承。午後5時半には政府対策本部で緊急事態宣言が発表される予定です。 さて、新型コロナウイルスの集団感染拡大防止対策として、外出自粛の他にもご存じの通り「密閉」「密集」「密接」の「3密」を避けることが大切とされています。 この「3密」を英語では Three Cs (スリー・シーズ)と表現します。