「昔はそんなこともあったな」を英語で言うと?|Once upon a time
過去の話題が出たとき「そんなこともあったな」と振り返ったり、「昔はそんなこともあったんだよ」と他人に話したりするときに役立つのが今回のフレーズです。このフレーズや言い回しフレーズの使い方を、音声を交えた例文で詳しくご紹介します!
過去の話題が出たとき「そんなこともあったな」と振り返ったり、「昔はそんなこともあったんだよ」と他人に話したりするときに役立つのが今回のフレーズです。このフレーズや言い回しフレーズの使い方を、音声を交えた例文で詳しくご紹介します!
ダメだと思っていた企画が通った! 宝くじが当たった!(しかも、高額!!) などなど、まさか!本当に!? と信じられないようなことは、なかなか実感がわかないものです。今回は「実感がわかない」を英語で表現していきましょう。
今回はビジネスでも日常会話でも頻繁に使われる便利なフレーズをご紹介。 現段階では今後の展開が読めず、まだ具体的に物事を決められないときに使えるのが We’ll take it from there.です。「今は何もできないので、とりあえず様子を見てみましょう」といったニュアンスが含まれることもあります。